A.M.N.O.S. Forum

Strongest Chil Woo, ep. 20/20

« Older   Newer »
  Share  
view post Posted on 12/1/2012, 14:47
Avatar

sottofirma

Group:
Member
Posts:
9,777
Location:
Casa di Nagase Tomoya *___*

Status:


strongercopy





Informazioni generali:
Titolo: 최강칠우 / Choi Kang Chil Woo
Conosciuto anche come: Strongest Chil Woo, The Mighty Chilwu
Genere: Storico
Episodi: 20
Anno: 2008
Musiche: SS501- If We Are Together



Cast:
Eric è Kang Chil Woo / Choi Chil Woo
Koo Hye Sun è Yoon So Yoon
Yoo Ah In è Heuk San
Jun Noh Min è Min Seung Kook
Lee Un è Ja Ja
Kim Byul è Yeon Doo
Im Ha Ryong è Choi Nam Deuk (Padre adottivo di Chil Woo)
Choi Ran è Chung Ju Daek (madre adottiva di Chil Woo)
Kim Young Ok è Mong Dung Ne (nonna adottiva di Chil Woo)
Jang Joon Young è Cheol Seok



Trama: (di exenia)
Chil Woo nella sua infanzia era il figlio di un nobile dell’epoca joseon che a causa degli ideali del padre si ritrova scaraventato in un mondo utopico creato dal padre stesso. Infatti quest’ultimo creò un villaggio dove tutti gli uomini erano uguali, non vi era differenza di età o ceto sociale; servo e padrone, concubine e mogli…tutti erano uguali. Ma questo creò scompiglio nelle regole della società. Un mondo fatto di uomini uguali non poteva esistere…e il villaggio fu devastato.
Il padre di Chil Woo riuscì a salvare solamente lui, la sorella (Woo Young) e il figlio di un ex schiavo (Heuk San). Prima di morire gli affidò la sorella e lo lasciò con poche parole: “vivi” e “cambia il mondo” .
Divenuto ormai adulto Chil Woo crebbe con l'onere di mantenere la prima promessa fatta al padre (sopravvivere per proteggere la sorella) per cui persa la fiducia nella possibilità di cambiare il mondo (si sa, chi cerca di cambiare il mondo, non sopravvive) conduce una vita insignificante con il padre adottivo, la madre e la nonna. Mentre la sorella Woo Young, adottata da un uomo benestante, è cresciuta con gli stessi ideali del padre.
Chil Woo passa tutto il giorno osservando le ingiustizie della vita restando inerme e distaccato, e guardando da lontano il suo primo amore So Yoon, costretta a fare la schiava a palazzo e reietta dalla società.
Ma quando Woo Young viene uccisa a causa di un manoscritto misterioso il “Sacho”, gli viene a mancare la sua stessa ragione di vita, e per vendetta si trasforma in un giustiziere mascherato; mite di giorno e agguerrito di notte. A lui si uniranno, puntata dopo puntata, altre persone e formeranno un gruppo di “Sicari” che ripulirà questo mondo dalla feccia che la compone...perchè il mondo non cambia… ma le persone sì.
Allora che aspettate?...unitevi anche voi al richiamo di questo “zorro” coreano…e al richiamo di Vaiii Silver!!...ops scusate, questo è un altro fumetto…
Non posso che dirvi: guardate questo drama…”Per un mondo pieno di pace e di amore”... emoticon_zorro




sottotitoli-1




Episodio 1:
Traduzione: Exenia(100%)
Revisione: Exenia(100%)
QC: Redmary(100%)
Softsub: download


Episodio 2:
Traduzione: Exenia(100%)
Revisione: Exenia(100%)
QC: Redmary(100%)
Softsub: download


Episodio 3:
Traduzione: Exenia(100%)
Revisione: Exenia(100%)
QC: Redmary(100%)
Softsub: download


Episodio 4:
Traduzione: Exenia(100%)
Revisione: Exenia(100%)
QC: Redmary(100%)
Softsub: download


Episodio 5:
Traduzione: Exenia(100%)
Revisione: Exenia(100%)
QC: Redmary(100%)
Softsub: download


Episodio 6:
Traduzione: Exenia(100%)
Revisione: Exenia(100%)
QC: Redmary(100%)
Softsub: download


Episodio 7:
Traduzione: Caprenne & Exenia(100%)
Revisione: Exenia(100%)
QC: Redmary(100%)
Softsub: download


Episodio 8:
Traduzione: Exenia(100%)
Revisione: Exenia(100%)
QC: Redmary(100%)
Softsub: download


Episodio 9:
Traduzione: Exenia(100%)
Revisione: Exenia(100%)
QC: Redmary(100%)
Softsub: donwload


Episodio 10:
Traduzione: Exenia(100%)
Revisione: Exenia (100%)
QC: Redmary (100%)
Softsub: download


Episodio 11:
Traduzione: Arielin89 & Exenia(100%)
Revisione: Exenia(100%)
QC: Redmary(100%)
Softsub: download


Episodio 12:
Traduzione: Exenia(100%)
Revisione: Exenia(100%)
QC: Redmary(100%)
Softsub: download


Episodio 13:
Traduzione: Exenia(100%)
Revisione: Exenia(100%)
QC: Redmary(100%)
Softsub: download


Episodio 14:
Traduzione: Exenia(100%)
Revisione: Redmary(100%)
QC: Exenia(100%)
Softsub: download


Episodio 15:
Traduzione: Exenia(100%)
Revisione: Exenia(100%)
QC: Redmary(100%)
Softsub: download


Episodio 16:
Traduzione: Caprenne(100%)
Revisione: Exenia(100%)
QC: Redmary(100%)
Softsub: download


Episodio 17:
Traduzione: Caprenne & Exenia(100%)
Revisione: Exenia(100%)
QC: Redmary(100%)
Softsub: download


Episodio 18:
Traduzione: Exenia(100%)
Revisione: Redmary(100%)
QC: Exenia(100%)
Softsub: download


Episodio 19:
Traduzione: Exenia(100%)
Revisione: Exenia(100%)
QC: Redmary(100%)
Softsub: download


Episodio 20:
Traduzione: Caprenne(100%)
Revisione: Exenia(100%)
QC: Redmary(100%)
Softsub: download



Vi consigliamo la visione con Media Player Classic ^^




* * * * *





Note alla traduzione:
Unnie - Il modo in cui le ragazze si riferiscono ad una sorella maggiore o ad una ragazza più grande.
Noona - Il modo in cui i ragazzi si riferiscono ad una sorella maggiore o ad una ragazza più grande.
Noonim - Ha lo stesso significato di 'noona', ma è più rispettoso.
Oppa - Il modo in cui le ragazze chiamano il fratello maggiore o un ragazzo più grande (incluso il fidanzato).
Hyung - Il modo in cui i ragazzi si riferiscono ad un fratelo maggiore o ad un ragazzo più grande.
Hyungnim – Ha lo stesso significato di 'hyung', ma è più rispettoso.

Sunbae - Come uno studente/lavoratore chiama un compagno/collega più grande.
Hoobae - Come uno studente/lavoratore chiama un compagno/collega più piccolo.

Agassi/Agasshi – Signorina.
Doryeonnim - Signorino.
Ajumma - Signora.
Yeojuinnim - Signora, ma più rispettoso.
Ajussi/Ajusshi – Signore.
Noun - Signore, è usato come onoreficenza.
Juinnim - Signore, ma più rispettoso.
Halmòni - Nonna (riferito anche a persone di età avanzata)
Harabogì: - Nonno (riferito anche a persone di età avanzata)

Yangbang - Aristocrazia coreana/nobiltà.
Naeuri/Nari - Vuol dire 'Sua Eccellenza' e veniva usato nell'epoca della Dinastia Joseon dalle persone comuni.
Daegam - Ha lo stesso significato di 'naeuri', ma è più rispettoso e ha un valore leggermente maggiore di importanza.
Najang - Soldato della corte giudiziaria

Aigoo - Non ha un significato letterale, è come... un sospiro.



* * * * *




Scheda: exenia; Immagini: redmary; Note alla traduzione: arashic

Edited by redmary - 7/5/2012, 18:59
 
Top
view post Posted on 30/1/2012, 20:12
Avatar

sottofirma

Group:
Member
Posts:
9,777
Location:
Casa di Nagase Tomoya *___*

Status:


rilasciato primo episodio >___<

buona visione~
 
Top
view post Posted on 30/1/2012, 20:16
Avatar



Group:
KDrama addicts
Posts:
3,540

Status:


Abemus Papa, spero vi piaccia ^^
 
Top
arashic
view post Posted on 30/1/2012, 20:28




Qualcuno ha scritto Yoo Ah In?
Corro :eroe:

Vado a procacciarmi le raw :star:
 
Top
view post Posted on 30/1/2012, 20:32
Avatar



Group:
KDrama addicts
Posts:
3,540

Status:


Shiii qui è un puledrino, ma dovrai aspettare prima di vederlo :ops:
 
Top
view post Posted on 30/1/2012, 20:56

Advanced Member

Group:
Member
Posts:
2,072
Location:
da sotto un cavolo.. no forse mi ha portato una cicogna.. o.O

Status:


yahoooo.. ^^ *download.. arrivo..*
 
Top
arashic
view post Posted on 30/1/2012, 20:57




non importa, l'importante è che ci sia :h_b:

:happy:
 
Top
view post Posted on 30/1/2012, 21:00

Advanced Member

Group:
Member
Posts:
2,072
Location:
da sotto un cavolo.. no forse mi ha portato una cicogna.. o.O

Status:


CITAZIONE (arashic @ 30/1/2012, 20:57) 
non importa, l'importante è che ci sia :h_b:

:happy:

verissimo bia.. cavalluccio pazzo arriviamo.. :kawaii:
:ahah: :ahah:
 
Top
view post Posted on 30/1/2012, 21:01
Avatar

sottofirma

Group:
Member
Posts:
9,777
Location:
Casa di Nagase Tomoya *___*

Status:


se volete... emh... contattatemi


dicevo a biuccia, simo e cla u.u
 
Top
view post Posted on 30/1/2012, 21:05
Avatar

Advanced Member

Group:
Member
Posts:
4,301
Location:
Da Casa mia XD

Status:


che bello lo metto in lista! (gia l'avevo messo veramente) ma aspetto di levarmi qualche drama prima perchè sono 20 ep u_u
sembra bello *-*
 
Top
view post Posted on 31/1/2012, 00:24
Avatar

Senior Member

Group:
KDrama addicts
Posts:
13,872
Location:
𝒞𝑜𝐻𝑜𝓇𝓉 💗

Status:


Grazie di cuore ragazze! :timid: Adoro i drama storici!!!!! :kawaii:
 
Web Contacts  Top
view post Posted on 31/1/2012, 11:02
Avatar



Group:
KDrama addicts
Posts:
3,540

Status:


Caty, spero che ti piaccia ^^ poi fammi sapere
 
Top
view post Posted on 31/1/2012, 11:47
Avatar

Senior Member

Group:
KDrama addicts
Posts:
13,872
Location:
𝒞𝑜𝐻𝑜𝓇𝓉 💗

Status:


CITAZIONE (exenia @ 31/1/2012, 11:02) 
Caty, spero che ti piaccia ^^ poi fammi sapere

Certo cara :timid: , però aspetto la fine dei sub prima di iniziarlo, altrimenti vado n astinenza! Ahahah!
Grazie ancora per il progetto. :kawaii:
 
Web Contacts  Top
view post Posted on 31/1/2012, 14:03
Avatar



Group:
KDrama addicts
Posts:
3,540

Status:


Figurati, speriamo di concluderlo presto così non dovrai aspettare troppo ^^
 
Top
view post Posted on 31/1/2012, 17:19

Advanced Member

Group:
Member
Posts:
2,072
Location:
da sotto un cavolo.. no forse mi ha portato una cicogna.. o.O

Status:


Vista la prima puntata.. *o*.. promette bene.. non vedo l'ora di vere la seconda.. -.^..
e poi in questo primo episodio si intravede cavalluccio pazzo.. *-*

oddio il villaggio utopico è lo stesso di hong gil dong.. XD e pure qui stessa fine *Ka Boom* ..U___U
ç___ç la sorellina fa una brutta fine.. poverella.. tutto per vendicare il padre adottivo.. ma che cavolo da'retta a i' tu' fratello.. no lei scappa per andare a suonare il tamburo >__< ..
prossimo episodio lui si vendica vero? ditemi che scorre un sacco di sangue.. XD

ma soprattutto suonerà il tamburo?? ^^


al prossimo episodio.. ^^

Edited by xXxClaxXx - 31/1/2012, 17:34
 
Top
246 replies since 12/1/2012, 14:47   3589 views
  Share